如果能让英文名与中文名在发音上有巧妙的呼应(整个或部分的发音接近),听起来还是同一个宝宝,是个不错的办法。
有些中文名字刚好有适当对应的英文名,比如:希蒙可以是Simon;德源则可以是Daryl或Darrell,英文名与中文名的发音既相似,也很洪亮;雅文,与之发音最接近的是Yvonne(发音为:以望),这个带法语发音的名字更会让人刮目相看。
如果中文名字不能与英文名完全吻合,也可以部分谐音,或保留宝宝名字的声母作为英文名字的首字母,找发音相近的英文名。比如,名字里有“拓”的可以选择Tom、Tommy、Tomas(都是Thomas的形式),或Tony、Tod;名字里有“美”、“梅”的,可以选择May(或拼做Mae);“杉”、“珊”可以选Sharon、Sherri(Sharon的另外形式)或Sherry;“文”可以是Wendi,Wenda或Wendy。
你可以从我们的英文名含义A-Z中查找到常用英文名的来源和含义,从中选择适合你宝宝的。
除此之外,还要注重英文名字本身的美好含义
有些英文名字不仅简练好听,而且意思美好。比如:Joy(高兴或喜乐)、Hope(希望)、Faith(忠诚,有信仰)、Grace(优美兼优雅),May(或Mae)能让人想起五月鲜花的娇媚,Sunny(阳光、灿烂的)代表很阳光的女孩,谁不喜欢。这样的名字其实挺符合中国父母的心愿,因为若是中文名字,起得太直白(像甄美丽、范伟大)怕有过浅露之嫌;英文名字则相对选择自由度大,能够两美齐全。
相关文章推荐:
怎样让英文名与中文名字相互呼应?